¿Tienes dudas? Resuélvelas aquí

Bbagua CERAMIC 30 Descalcificador 30 Litros

GS57KRM30

Descalcificador de agua doméstico eléctrico y compacto Ceramic 30 litros con by-pass incluido.

Para viviendas de hasta 4 baños y 6 personas.

Programador volumétrico digital.

Menor consumo energético.

Ahorro en productos de limpieza y belleza.

Garantía 2 años.

Elimina hasta el 99% de cal, depende de los grados de dureza del agua a tratar

  • Válvula volumétrica
  • Tecnología contracorriente
  • Bajo consumo de sal y agua
  • Chasis reforzado
  • Evita deformaciones
  • Fácil programación
  • Hasta 3 baños

Más detalles

PRECIO ESPECIAL

PROFESIONALES

564,00 € impuestos incl.

¡Envío gratis! Pedidos superiores a 30€ 
Entrega en 48 horas.
Compra segura con certificado SSL.

Descalcificador Bbagua Ceramic 30 litros.

Descalcificador de reducido tamaño ideal para piso con 3 baños 6 personas.

30 litros de resina para eliminar la cal y el magnesio.

Bajo consumo de agua y sal.

Válvula volumétrica.

Tecnología contracorriente.

Programación fácil.

Hasta 4 baños.

BENEFICIOS

Protección de tuberías, grifos, calderas, termos, electrodomésticos como planchas, cafetéras, lavadoras, lavavajillas...

Ahorro en productos de limpieza.

Menor uso de detergente.

Ropa suave sin usar suavizante.

Piel suave y sin picores, dejaras de utilizar cremas o reducirás su consumo.

DIMENSIONES

A:  101cm

B:  50cm

C: 31cm

CARACTERISTICAS

L/DÍA DE AGUA DESCALCIFICADA:  30º hf: 4.100   40ºhf: 3.215   50ºhf: 2.500

PRESIONES MIN-MÁX:  2,5-5 bar

CONSUMO DE SAL POR REGENERACIÓN: 3.80kg

CONSUMO DE AGUA POR REGENERACIÓN:  150 litros.

CONSUMO ELÉCTRICO:  12W

*NO SE OLVIDE DEL FILTRO SEDIMENTOS (50 micras) ANTES DEL DESCALCIFICADOR.

ESPECIAL PARA VIVIENDA.

No hay reseñas de clientes en este momento.

Escribe tu opinión

Bbagua CERAMIC 30 Descalcificador 30 Litros

Bbagua CERAMIC 30 Descalcificador 30 Litros

Descalcificador de agua doméstico eléctrico y compacto Ceramic 30 litros con by-pass incluido.

Para viviendas de hasta 4 baños y 6 personas.

Programador volumétrico digital.

Menor consumo energético.

Ahorro en productos de limpieza y belleza.

Garantía 2 años.

Elimina hasta el 99% de cal, depende de los grados de dureza del agua a tratar

  • Válvula volumétrica
  • Tecnología contracorriente
  • Bajo consumo de sal y agua
  • Chasis reforzado
  • Evita deformaciones
  • Fácil programación
  • Hasta 3 baños

MANUAL DE INSTALACIÓN
DESCALCIFICADOR ELECTRÓNICO MODELO:
 CERAMIC 14
 CERAMIC 30
NO OLVIDE CONTRATAR LA PUESTA EN MARCHA O LA INSTALACIÓN POR EL SERVICIO
TÉCNICO OFICIAL Y SE BENEFICIARÁ DE 6 MESES DE GARANTÍA A DOMICILIO.
VERIFIQUE INFORMACIÓN EN PÁGINA 15 Y CONTRÁTELO EN:
954966952
2
Índice
1. Introducción…………………………………………………………………………………………………………………..3
2. Datos importantes a considerar antes de instalar………………………………………………………….4
3. Esquema de instalación general y detallado.………………………………………………………………...5
4. Programación del descalcificador………………………………………………………………………….........6
4.1. Display tipo A………………………………………………………………………………………………………..6
4.2. Display tipo B………………………………………………………………………………………………………..6
4.3. Especificaciones del Display…………………………………………………………………………........7
4.4. Tabla de parámetros programación………………………………………………………………….....8
4.5. Inicio regeneración inmediata………………………………………………………………………. ......9
4.6. Puesta en marcha del descalcificador……………………………………………………………….....9
5. Tabla de averías………………………………………………………………………………………………………….10
6. Funcionamiento del by‐pass……………………………………………………………………………………….11
7. Regulación de la dureza residual…………………………………………………………………………………12
3
1. INTRODUCCIÓN
PRESIÓN DEL AGUA
La presión mínima necesaria para que el descalcificador regenere correctamente es de 3 bar, si dispone de
una presión inferior consulte al servicio técnico y contrate su puesta en marcha o instale un grupo de presión
a la entrada del equipo.
En el caso de sobrepasar los 5 bar, instale un reductor de presión antes de la instalación.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Asegúrese que en el enchufe de corriente donde conectará el equipo dispone de tensión constante sin
interrupciones de corte eléctrico. Si el cable está dañado, debe remplazarse inmediatamente por personal
cualificado.
INSTALACIÓN Y MATERIALES
Para evitar futuras averías es obligatorio instalar un Filtro de Sedimentos 50 micras antes del descalcificador. El
Descalcificador debe colocarse después del Filtro de Sedimentos y de la llave general de agua de la vivienda. Se
recomienda instalar un by‐pass que permita disponer de agua de servicio sin pasar por el filtro y el
descalcificador para cuando sea necesario realizar un mantenimiento del equipo.
ANTES DE INSTALAR SU DESCALCIFICADOR, DEBE TENER EN CUENTA LAS
SIGUIENTES ADVERTENCIAS
RECUERDE QUE NO SE ADMITIRÁN DEVOLUCIONES DE
EQUIPOS QUE HAYAN SIDO INSTALADOS Y USADOS
4
2. DATOS IMPORTANTES A CONSIDERAR ANTES DE INSTALAR
♦ Instalar su equipo en el lugar elegido asegurándose que el suelo está bien limpio, plano y estable (en
caso necesario situar una plancha debajo del depósito y una cuña para tener un nivel de 0º).
♦ Cerca del lugar de instalación debe haber disponible:
 Un desagüe para permitir la salida del agua de regeneración.
 Una toma de corriente reglamentaria con toma tierra sin interruptor.
♦ El montaje debe realizarse en condiciones de higiene máxima. Es recomendable reservar un espacio
específico para el mantenimiento requerido del equipo.
♦ Nunca instalar en un medio ambiente ácido, alcalino o con un fuerte campo magnético.
♦ En épocas de frío, es recomendable dejar el equipo a temperatura ambiente antes de proceder a su
instalación. Emplazar su equipo al resguardo del hielo. La instalación no debe estar expuesta a
condiciones como el hielo (riesgo de deterioro grave).
En épocas de calor, no instalar el equipo exponiéndolo a los rayos del sol o en un habitáculo que
alcance altas temperaturas (45ºC máx.).
♦ La temperatura del agua no debe ser inferior a 5 º C y no exceder los 35º C.
♦ La fontanería debe ser instalada siguiendo la reglamentación en vigor. El tubo de desagüe del equipo
no podrá subir más de 2 m de altura. El tamaño del conducto de descarga al desagüe debe ser como
mínimo de 22 mm (¾”).
♦ Localizar correctamente la entrada y salida del agua al equipo. Las soldaduras en la fontanería principal
y en la salida al desagüe deben ejecutarse antes de conectar la válvula, para evitar daños irreversibles.
♦ Para cualquier intervención, cortar la entrada de agua, desenchufar todos los equipos que utilizan agua
y abrir el grifo más alto y el más bajo para vaciar la instalación.
♦ El descalcificador incluye un By‐pass en la válvula. Este permite regular el paso de agua de la red o
descalcificada. Es recomendable la instalación de un by‐pass de llaves para el Filtro de Sedimentos, de
esta manera NO hay que cerrar la llave de agua general para el cambio del cartucho de sedimentos
(Ver esquema de instalación).
♦ Conectar la entrada y la salida con tubos flexos y el tubo de desagüe a una tubería.
♦ Verificar que el contador está instalado tal como se muestra en página 12.
♦ Verificar que el cable contador está conectado en su anclaje como se muestra en página 12.
Detalle general válvula:
Enchufe de conexión con el
transformador eléctrico
Conexión al desagüe
Entrada de la
alimentación del agua
Salida de agua
descalcificada
Conexión depósito sal
5
3. ESQUEMA DE INSTALACIÓN GENERAL Y DETALLADO
Nota:
La instalación estándar que realiza el Servicio Técnico oficial no incluye:
 Grifo toma de muestra
 Manómetros
 Instalación en By‐pass, si la propia válvula dispone de ella
 Válvula anti‐retorno
6
4. PROGRAMACIÓN DEL DESCALCIFICADOR
4.1. Display Tipo A (5 dígitos)
4.2. Display Tipo B (4 dígitos)
Pantalla digital
Pulsador de confirmación
Retroceder Abajo Arriba
Símbolo
Zona pantalla dinámica
Día
Metros3
Minuto
7
4.3. ESPECIFICACIONES DEL DISPLAY
Zona de pantalla dinámica (Columna de colores de la Izquierda)
 Las tiras de color parpadean cuando el sistema está en servicio
 Cuando las tiras de color no parpadean, el sistema está en regeneración
 : Indica que la válvula esta en modo servicio mostrando la capacidad restante en m³ o el caudal
instantáneo.
En el modo de servicio, la pantalla digital alterna entre:
La capacidad restante en m3, el caudal instantáneo, hora del día y la hora de regeneración.
 : Indica que el teclado está inactivo. La llave aparece en pantalla tras estar más de un minuto sin acción
sobre el teclado.
 : Indica la hora del día. Si el símbolo parpadea, la hora debe de ser ajustada tras un corte largo de
electricidad.
 : Este símbolo indica que usted está mirando los parámetros de regeneración. Si este símbolo
parpadea, usted puede cambiar valor del parámetro.
 : Indica la posición de contra‐lavado
 : Indica la posición de aspiración salmuera y aclarado lento.
 : Indica la posición de envío de agua al depósito de sal
 : Indica la posición de enjuague rápido
Operativa de Ajuste de los parámetros de regeneración
 Pulsar simultáneamente sobre las flechas  durante 5 segundos hasta que el icono de la llave desaparezca
para desbloquear el teclado.
 Pulsar sobre para entrar en el modo: Ajustes
 Utilizar las flechas  hasta que usted obtenga el parámetro que busca.
 Apretar de nuevo sobre , el símbolo empieza a parpadear y usted puede ajustar el valor deseado
utilizando las flechas .
 Cuando el valor correcto se apaga en la pantalla digital, apretar sobre y escuchar el bip para estar
seguro que el nuevo parámetro queda grabado en la memoria (si el valor es diferente del que precedía)
 Apretar sobre para salir del modo Ajuste.
Símbolos
8
4.4. TABLA DE PARÁMETROS PROGRAMACIÓN
Marcador
Descripción
Programación
Estándar
14L/30L
Unidad de
medida
Indicación
Pantalla
digital
Símbolo
12:13
Permite fijar la hora actual del día pulsar y mediante los
botones SUBIR y BAJAR poner el reloj de la carátula en hora real
del día. Pulsar de nuevo la tecla para cambiar los minutos y
finalmente pulsar de nuevo para fijar el horario.
Hora actual 00:00
A‐01  Modo de Regeneración. Fijar A‐01: Regeneración retardada a la
hora de regeneración corriente. A‐01 Código
Interno
HU‐01  Fijar opción HU‐01: metros cúbicos. SOLO EN VÁLVULAS CON
DISPLAY TIPO A HU‐01 m3
02:00  Hora de inicio de regeneración (por defecto 02:00). 02:00 Hora :
Minuto
F‐xx Reducción de la frecuencia de regeneración
por defecto valor F‐00 (no modificar) F‐00 Día
2,20 m3 
Capacidad: Cantidad de agua que pasará por la resina después
de la regeneración.
Programar el volumen de agua (m3) según la dureza del agua.
Consultar los valores en tabla inferior.
Según dureza m3
4 M
Tiempo de contra‐lavado de resinas (no modificar) 14 30 3 min 6 min Minutos
30 M
Tiempo de aspiración de la salmuera y enjuague lento de las
resinas (no modificar)
14 30
25 min 35 min Minutos
2 M
Tiempo de llenado de agua, del depósito de sal (no modificar)
14 30
1 min 3 min Minutos
3 M
Tiempo de enjuague rápido de las resinas (no modificar)
14 30
1 min 3 min Minutos
H‐30  Regeneración forzada de seguridad (en caso de no usarse el
descalcificador) 15 días
b‐01  Sistema “Seleccionar b‐01” (no modificar) b‐01 Código
Interno
 Final programa. Aparece la hora actual.
Salida de programación.
Tabla volumen de agua tratada (m3) entre regeneraciones según la dureza del agua
y cantidad de resina del equipo:
Los tiempos de los ciclos de regeneración han sido pre‐programados por el fabricante del descalcificador y ya
están prefijados en la válvula tal como indica la tabla anterior.
Dureza agua 20ºhf 30ºhf 40ºhf 50ºhf 60ºhf
Mod. 14 3.5 m3 2.3 m3 1.7 m3 1.4 m3 1.1 m3
Mod. 30 7.5 m3 5.0 m3 3.7 m3 3.0 m3 2.5 m3
9
4.5. INICIO REGENERACIÓN INMEDIATA
o Pulsar simultáneamente sobre las flechas  durante 5 segundos hasta que el icono de la llave
desaparezca para desbloquear el teclado.
o Pulsar
o Pulsar otra vez para cambiar de un ciclo a otro.
4.6. PUESTA EN MARCHA DEL DESCALCIFICADOR
1. Pulsar simultáneamente sobre las flechas  durante 5 segundos hasta que el icono de la llave
desaparezca para desbloquear el teclado.
2. Pulsar sobre y situar el controlador en modo “Regeneración”
3. Primer llenado de la botella de agua.
a. Con la válvula de alimentación cerrada, situar el by‐pass en función « no by‐pass »
b. Abrir la válvula de alimentación lentamente a más o menos ¼ de la posición abierta.
c. Cuando todo el aire ha sido purgado de la botella (el agua comienza a correr regularmente por
el desagüe). Abrir totalmente la válvula de alimentación de agua.
d. Dejar correr el agua hacia el desagüe hasta que sea transparente.
e. Cerrar la alimentación de agua y dejar el descalcificador en reposo durante 5 minutos. Esto va a
permitir que el aire atrapado en la botella se escape en la parte superior.
4. Añadir un cubo de agua en el depósito de la sal, 20 litros aprox.
5. Abrir la válvula de alimentación.
6. Apretar sobre para llegar a la siguiente posición “Aspiración salmuera y enjuague lento”
7. Con el descalcificador en esta posición, verificar que el agua del depósito de sal es aspirada. El nivel de
agua en el depósito de sal va a disminuir muy lentamente. Observar durante mínimo 3 minutos. Si no
aspira consultar la sección de averías. Espere a que se agote toda la salmuera del depósito y mantenga
durante algunos minutos más la misma posición.
8. Pulsar hasta la siguiente posición envío al depósito de sal y esperar todo el tiempo de ciclo.
9. Pulsar para avanzar a la posición “enjuague rápido”
10. Pulsar para finalizar y volver a la posición de servicio .
Para programar el descalcificador, deberá conocer la dureza y la presión.
Se recomienda comprobar que todos los ciclos de regeneración funcionan correctamente.
10
5. TABLA DE AVERÍAS: EL EQUIPO NO FUNCIONA
Problema Causa posible Solución
El descalcificador no
regenera
a. No hay corriente
b. Hora de regeneración ajustada incorrectamente
c. Controlador dañado
a. Conectar a la corriente
b. Ajuste de nuevo la hora de regeneración
c. Verificar o cambiar el controlador
Fuga de Dureza
durante el servicio
a. Regeneración incorrecta
b. Resina Sucia
c. Tiempo de llenado incorrecto
d. Reglaje de la capacidad incorrecta
e. La dureza del agua de entrada aumenta
f. El contador no cuenta y la turbina está trabada a razón
de un cuerpo extraño.
g. By-pass abierto
h. Junta tórica alrededor del tubo distribuidor dañada
a. Repetir la regeneración asegurándose que
la cantidad de agua enviada al
depósito de la sal es correcta.
b. Utilizar un limpiador de resina
c. Ajustar el tiempo de llenado o cambiar el
controlador de envío.
d. Consulta tabla Capacidad y ajustar el valor
correcto
e. Ajustar el valor correcto
f. Verificar el Cuerpo de la turbina en el bypass,
limpiar la turbina con agua limpia.
g. Cerrar el by-pass
h. Remplazar la junta tórica
El equipo no aspira
salmuera y el
depósito de sal
desborda
a. Presión de agua insuficiente
b. Tubo de salmuera obstruido
c. Inyector tapado
d. Inyector defectuoso
e. Entrada de aire en la línea salmuera
a. Aumentar la presión del agua
b. Retirar la obstrucción
c. Limpiar el inyector
d. Remplazar el inyector
e. Verificar las conexiones de la línea de
salmuera
La pantalla muestra
todas las cifras y los
símbolos
a. La banda de conexión entre la pantalla y el circuito de
control está dañada
b. El display está dañado
c. Transformador dañado
a. Cambiar la banda de conexión
b. Cambiar el display
c. Cambiar el transformador
Ninguna
visualización
a. La banda de conexión entre la pantalla y el circuito de
control está dañada
b. El display está dañado
c. Transformador dañado
a. Cambiar la banda de conexión
b. Cambiar el display
c. Cambiar el transformador
Visualización de un
mensaje indicando :
ERROR
parpadeando E1
a. La banda de conexión entre la pantalla y el circuito de
control está dañada.
b. Display dañado
c. Sistema engranaje mecánico dañado
d. Circuito principal dañado
e. Cable de conexión entre el motor y el circuito principal
dañado
f. Motor dañado
a. Cambiar la banda de conexión
b. Cambiar el display
c. Cambiar el engranaje mecánico
d. Cambiar el circuito principal
e. Cambiar el cable conexión del motor
f. Cambiar el motor
Visualización de un
mensaje indicando:
E2 parpadeando
a. Componente del display defectuoso
b. La banda de conexión entre la pantalla y el circuito de
control está dañada
c. Circuito principal dañado
a. Cambiar display
b. Cambiar la banda de conexión
c. Cambiar el circuito principal
Visualización de un
mensaje indicando:
E3 parpadeando
Chip de la memoria del circuito principal dañado Cambiar el circuito principal
Visualización de un
mensaje indicando:
E4 parpadeando
Chip de la hora del circuito del display dañado. Cambiar circuito del display
11
6. FUNCIONAMIENTO DEL BY‐PASS
El by‐pass tiene una gran facilidad de instalación y de funcionamiento, permitirá aislar el descalcificador de la
instalación en caso de cualquier problema.
En posición By‐pass el agua no pasará por el equipo, vendrá directamente de la red sin pasar por el
descalcificador. La posición by‐pass se fijará en caso de avería del descalcificador para disponer de agua en la
vivienda.
En posición In Service, el agua será tratada por el descalcificador. La posición In Service, es la posición correcta
en que debe estar el descalcificador para proporcionar agua descalcificada a la vivienda.
El mismo By‐pass también está equipado con el contador que controla el volumen del agua tratada por el
descalcificador a lo largo de los días.
6.1. Posición By‐pass
El equipo está en posición By‐pass cuando la maneta de la izquierda (etiquetado como by‐pass) sobresale, tal
como se muestra en las fotos.
12
6.2. Posición In Service
El equipo está en posición In Service, cuando la maneta de la derecha (etiquetado como Servicio) sobresale, tal
como se muestra en las fotos.
13
Acoplamiento del by‐pass sobre la válvula
Los clips del by‐pass están disponibles como
recambio.
Verifique que están bien fijados en la válvula.
14
Contador
Regulador Dureza Residual
7. REGULACIÓN DE LA DUREZA RESIDUAL
Para evitar problemas de corrosión en aquellas instalaciones en donde las tuberías sean metálicas (Ej: Cobre),
es necesario regular una dureza residual de 4‐6 ºF
En ambos lados del by‐pass, se encuentra una escala de graduación del 1 al 7.
Para regular la dureza residual, se deben poner las dos manetas en la misma posición.
1) Cuanto más cerca de 7 está la graduación, mayor mezcla de agua dura con agua descalcificada (mayor
dureza residual).
2) De lo contrario, cuando las manetas se acercan a la posición IN SERV, el caudal de mezcla se reduce,
produciendo que el agua tenga menos dureza residual.
Comprobar los dos procesos descritos aquí arriba, para ajustar a la duración deseada.
Para una mayor comodidad en la utilización, usted debe ajustar la dureza entre 4º y 6º franceses.
NO SE OLVIDE DE CONECTAR EL CABLE QUE UNE EL CABEZAL DIGITAL CON EL BYPASS ( ES EL CABLE DEL
CONTADOR)
Conexión cable
contador
15
Solicite el Servicio de Instalación
y Puesta en marcha

ACLARACIONES DE LA GARANTÍA – 2 AÑOS
1. La garantía de fábrica no incluye el desplazamiento al domicilio, solo quedará incluida durante 6 meses, en el caso que se
haya contratado alguno de los servicios indicados mas abajo por el servicio oficial Bbagua.
2. Cualquier manipulación al equipo por personal no autorizado por Bbagua, anulará automáticamente la garantía.
3. La garantía solo quedará cubierta siempre y cuando se realice el mantenimiento anual periódicamente cada 12 meses,
aportando documentación.
4. La garantía no cubrirá los materiales por desgaste por uso (membranas, cartuchos filtrantes...).
5. La garantía tampoco atenderá reclamaciones a equipos que no sean instalados respetando las indicaciones del fabricante,
ni perdidas ocasionadas por variaciones en la presión de red, siempre recomendando la instalación de reductores de presión.


Nota: La empresa se reserva el derecho a modificar los precios sin previo aviso.